Translation of "cosa potrebbero" in English


How to use "cosa potrebbero" in sentences:

Pensate cosa potrebbero fare in due.
Only consider what two might do.
È un circuito utilizzato per immaginare che cosa potrebbero fare altre persone.
That is, it's a circuit that's used to imagine what other people might do.
Immagini cosa potrebbero fare se avessero mezzi come questo sottomarino.
Imagine what would happen If they controlled machines such as a submarine boat.
Che cosa potrebbero dire Crowning e i suoi boss dopo quello?
What would Crowning and his bosses say after that, eh?
Di cosa potrebbero mai discutere in quel modo?
What could they be going on about like that?
Non si sa cosa potrebbero fargli in quel caso.
You don't know what they might do to him.
Dovremo aprire i negoziati, scoprire cosa potrebbero accettare in cambio del poliferranide.
Our next step will be to open negotiations... find out what they might be interested in getting from us in exchange for the polyferranide.
Chi può dire di cosa potrebbero essere capaci gli altri?
Who knows what they rest of them are capable of?
Non sai che cosa potrebbero credere gli altri.
You never know what someone might believe.
Pensa cosa potrebbero fare diecimila visitatori di un sito.
Imagine what 10 thousand web surfers can do.
Riesci ad immaginarti cosa potrebbero fare i dottori con Ray Person?
Can you imagine what the doctors would make of Ray Person?
Cosa potrebbero fare di piu' logico che catturare balene per rimpiazzarlo?
What more logical thing could they do than catch whales to replace them?
Cosa potrebbero volere da una bambina di 6 anni?
What would they want with a six-year-old girl?
E allora cosa potrebbero avere a che fare gli allievi di mio padre con gli altri omicidi?
Then how can my father's students have anything to do with these murders?
Pensa cosa potrebbero fare a un licantropo.
Think what'd they do to a werewolf.
Se una sola goccia di sangue puo' farti avere una visione, immagina cosa potrebbero fare due litri.
If a single drop of blood can give you a vision, could you imagine what two liters could do?
Se hanno trasformato John Corben in Metallo, cosa potrebbero averne fatto di lui?
If they turned John Corben into Metallo, what do you think they've done with him?
Ora che sanno chi e' Rip, non sappiamo cosa potrebbero fargli, quindi dobbiamo arrivare li' e anticiparli.
Now they know who Rip is, there's no telling what they might do, so it's up to us to get there before they do it.
Ma ho anche paura dei miei poteri... e non di cosa potrebbero fare a me, ma di cosa potrebbero fare a qualcuno che si avvicini a me.
But I'm also afraid of my powers... and not what they could do to me, but what they could do to anyone who gets close to me.
Mi piaci, Julian, ma ho anche paura dei miei poteri e di cosa potrebbero fare a qualcuno che si avvicini a me.
I like you, Julian, but I'm also afraid of my powers and what they could do to anyone who gets close to me.
Siamo tutti al corrente di cosa potrebbero fare i miei avversari politici se riuscissero ad accedere a informazioni riservate.
I think we all know what my political opponents might do if they managed to access confidential information.
E comunque, cosa potrebbero dirsi che ti fa cosi' paura?
Besides, what are you so afraid they're gonna say?
Secondo Lei, cosa potrebbero mai fare?
Well, what could they possibly do, in your opinion?
Non capisco cosa potrebbero ottenere uccidendomi.
I don't understand what they can achieve by killing me.
Cosa potrebbero fare, staccarmi la spina?
What are they gonna do, unplug me?
Se non lo cedete, io... io non so cosa potrebbero fargli.
If you don't, I... I don't know what they may do to him.
Se noi li abbandoniamo, sai in cosa potrebbero trasformarsi.
If we abandon them, you know what they become.
E cosa potrebbero sapere su di noi.
And what do they know about us?
Se possono mandare quel pagliaccio da zero a 100, immagina cosa potrebbero fare su di noi.
If they can make that clown go from zero to 60, imagine what they could do for us.
Cosa potrebbero farmi, che non e' gia' stato fatto?
What could they do to me, That hasn't already been done?
Chi lo sa cosa potrebbero fare dopo.
Who knows what they'll gonna do next.
Qui la gente ha gia' paura di questi ragazzini, se si viene a sapere questa cosa, chissa' cosa potrebbero fargli.
People here are already terrified of these kids. If this gets out, God only knows what they'll do.
Non so a cosa potrebbero servirgli.
I don't know what he'd be using this for.
Non sai cosa potrebbero scatenare le tue azioni.
You know not what your actions would unleash.
Ho queste strane cose tipo cisti nella zona dei testicoli, vorrei farli controllare, ma ho paura di cosa potrebbero dirmi.
I get these weird cyst things right on the fringe of my sac. I want to get 'em checked, but I'm afraid of what they're gonna tell me.
Hai mai pensato cosa potrebbero fare per gli altri?
You ever wonder what it could do for others?
E cosa potrebbero volere da lei?
What would they... what would they want with her?
Cosa potrebbero rubare in una discarica?
What would anyone steal from the dump? I think we may have the answer.
Devo dirti che cosa potrebbero fare questi bastardi nel buio ad una bella donna burrosa come te?
Do I need to tell you what these bastards could do to a big, creamy bitch like you in the dark?
E cosa potrebbero fare gli umani, se non bruciare?
And the humans, what can they do but burn?
Ecco un esempio di cosa potrebbero creare:
Here’s an example of what they could create:
Cosa potrebbero portarci a un aumento di 3 milioni di persone sane, istruite e produttive?
So what could three billion rising, healthy, educated, productive members of humanity bring to us?
e cosa potrebbero fare i presenti e coloro che ci ascoltano sul web? Cosa vorrebbe che facessero?
And what could people here and people listening on the web -- what would you like them to do?
Cosa potrebbero fare i terroristi oggi con le tecnologie disponibili?
What could terrorists do today with the technologies available that we have?
Anche se non sapete cosa siano queste parti, chiedersi cosa potrebbero essere è un'ottima pratica per i ragazzi, per dare loro il senso di poter analizzare le cose, non importa quanto complesse, possono comprenderne le parti e quindi,
Even if you don't know what the parts are, puzzling out what they might be for is a really good practice for the kids to get sort of the sense that they can take things apart, and no matter how complex they are, they can understand parts of them.
Cosa potrebbero mai avere in comune i polpi con noi?
What could octopuses possibly have in common with us?
Cosa potrebbero fare, denunciarvi se li violate?
What are they going to do -- sue you if you violate them?
Seriamente parlando-- (Risate) Queste pratiche commerciali cosa potrebbero significare per voi?
But seriously, though -- (Laughter) what might these commercial practices mean to you?
Ma voglio che proviate a pensare a cosa potrebbero somigliare i giochi da qui a 10 anni.
But I want you to try and think about what games could look like 10 years from now.
Se continuassero la loro veglia, che cosa potrebbero osservare questi ipotetici extraterrestri nei prossimi cento anni?
If they continued their vigil, what might these hypothetical aliens witness in the next hundred years?
2.9329679012299s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?